产品中心
Продуктовый центр
Связаться с нами

Телефонный номер:0086-0577-61731588

Факс:0086-0577-61731588

Сотовый телефон:+86 18072180777

Wechat:+86 18072180777

Веб-сайт:ru.china-relay.com

Промышленная зона Чжигуан, город Лю, Юэцин, Чжэцзян, Китай

TCD/TCR Series Digital Display Temperature Controller
TCD/TCR Series Digital Display Temperature Controller

Регулятор температуры с цифровым дисплеем серии TCD / TCR

Напряжение питания: 220 В, 50/60 Гц
Допустимый диапазон изменения напряжения: 90-110% от напряжения питания
Потребляемая мощность: ниже 5ВА
Технические характеристики входа: Термопара: K, E, J
Термическое сопротивление: Pt100 Cu50
Точность отображения: ± 0,3% контроль
Выход: реле 250VAC 5A включается и выключается
Режим управления: битовое управление ВКЛ / ВЫКЛ
Пропорциональное управление по времени
Диапазон регулировки СБРОСА: 0 ~ 10 ℃
Период выборки: 50 мс
Срок службы реле: машины более 2,5 миллионов раз
Электрооборудование: более 100000 раз

Обратите внимание на безопасность

※ «Обратите внимание на безопасность» означает безопасное и правильное использование продукта для предотвращения возникновения опасных несчастных случаев. Обратите внимание на следующее содержание.
※ Безопасность внимания можно разделить на две части: «предупреждение» и «внимание». Смысл в следующем:
⚠Предупреждение: если нарушение наконечника, и может привести к серьезным травмам или смерти.
⚠Примечание: например, нарушение наконечника и может привести к легким травмам или повреждению продукта.

⚠ предупреждение

1. Устройства безопасности с двойной защитой должны устанавливаться, когда машины (например, устройства управления ядерной энергией, медицинские устройства, корабли, транспортные средства, железные дороги, авиация, легковоспламеняющиеся устройства, устройства безопасности, устройства предотвращения стихийных бедствий / кражи) оказывают значительное влияние на человеческую жизнь. В противном случае это может привести к пожару, травмам или повреждению имущества.
2. Панель должна быть установлена ​​при использовании.
В противном случае существует опасность поражения электрическим током.
3. Не выполняйте работы по техническому обслуживанию при включенном питании.
В противном случае существует опасность поражения электрическим током.
4. Пожалуйста, подтвердите номер терминала перед подключением.
Это могло вызвать пожар.
5. Продукт не подлежит модификации, кроме обслуживающего персонала компании.
В противном случае это может привести к поражению электрическим током или возгоранию.

⚠запись

1. Не используйте этот продукт на открытом воздухе.
    В противном случае срок службы изделия сократится или произойдет поражение электрическим током.
2. При подключении силового входа и выхода реле используйте кабель AWG 20 (0,50 мм2) и сохраняйте крутящий момент винта 0,74 ~ 0,90 Нм.
    Плохой контакт может вызвать пожар.
3. Используйте продукт в соответствии с номинальными характеристиками.
    В противном случае срок службы изделия сократится, и возникнет опасность возгорания.
4. Используйте нагрузки меньше допустимой мощности контактов реле.
    В противном случае это вызовет плохую изоляцию, соединение контактов, плохой контакт, повреждение реле, возгорание и так далее.
5. Не используйте воду или органические растворители при чистке и протирайте сухим полотенцем.
    Это может привести к поражению электрическим током или возгоранию.
6. Избегайте использования продукта в огнеопасных, взрывоопасных, влажных, прямых солнечных лучах, тепловом излучении, вибрации и других местах.
    Это может вызвать возгорание или взрыв.
7. Не допускайте попадания пыли или остатков кабеля в изделие.
    В противном случае это может привести к возгоранию или повреждению продукта.
8. Убедившись в полярности клемм, правильно подключите проводку термопары.
    В противном случае возможно возгорание или взрыв.
9. Для усиления изоляции используйте источник питания, обеспечивающий повышенную изоляцию.

Тип

tcrxl sxswdkzq 02

Схема подключения

tcrxl sxswdkzq 03

Операция

tcrxl sxswdkzq 04

Установка и контроль температуры

1. Управление ВКЛ / ВЫКЛ: после включения источника питания установите требуемое значение настройки температуры и начните работу. Когда фактическое значение температуры ниже установленного значения, загорится зеленый свет ВКЛ и нормальная точка открытия выходного реле будет в положении ON, а точка нормального закрытия будет выключена. Когда фактическое значение достигнет или превысит установленное значение, загорится красный индикатор OFF, а точка нормального открытия выходного реле будет отключена, и нормальная точка точка закрытия будет подключена.
2. Когда соотношение времени регулируется, после включения питания установите необходимое значение настройки температуры и начните работу. Когда фактическая температура не входит в диапазон пропорциональности, загорится зеленый свет ON, а нормально открытый точка выходного реле будет включена, а точка нормально закрытого состояния будет выключена. При входе в зону пропорциональности реле начинает регулярно переключаться. Чем выше температура, тем короче время вывода, и наоборот. Температура регулируется изменением средней мощности нагрева нагрузки.
3, использование панели «СБРОС» потенциометра: когда баланс системы нагрева с пропорциональным управлением по времени, из-за большой или малой мощности нагрева нагрузки фактическое значение ниже установленного значения статической коррекции разницы, отрегулируйте потенциометр может устранить отклонения, адаптироваться к различным условиям труда.

Индикация сообщения о неисправности

Message

Instructions

Elimination method

HHH

Input disconnected or out of range

Please check the input signal for error

LLL

Input disconnected or out of range

Please check the input signal for error

Внимание

1. Чтобы исключить индукционные помехи, подключайте изделие отдельно к высоковольтным линиям, линиям электропередач и т. Д.
2. Используйте клемму M3 следующей формы.

tcrxl sxswdkzq 05

3. Пожалуйста, используйте выключатель питания или автоматический выключатель при отключении питания продукта.
4. Пожалуйста, установите выключатель и автоматический выключатель поблизости, чтобы оператор мог работать.
5. Если изделие используется для индикации или регулировки температуры, его нельзя использовать в качестве других приборов.
6. При использовании датчика термического сопротивления (RTD) необходимо подключить 3 провода. Если вы хотите удлинить провод, вы должны использовать тот же тип и длину подключения проводов. Если сопротивление линии отличается, это может вызвать отклонение температуры.
7. Когда линия питания и линия входного сигнала должны быть расположены ближе, пожалуйста, добавьте фильтр на стороне питания и экранируйте сигнальную линию.
8. Держитесь подальше от высокочастотного оборудования (высокочастотный сварочный аппарат, высокочастотная швейная машина, высокопроизводительный контроллер SCR).
9. Когда измерительный вход включен, при возникновении ошибки будут отображаться HHH или LLL. В это время проверьте, не является ли ввод неправильным после выключения питания.
10. Этот продукт используется в следующих средах.
Внутренний ② уровень загрязнения 2 (степень загрязнения2)
③ Категория установки II - ниже 2000 м. ④Категория установки ll
※ Если вы нарушите указанные выше меры предосторожности, это может привести к поломке изделия. Обязательно соблюдайте.

Спецификация

The power supply voltage

220V  50/60Hz

Range of allowable voltage variation

90-110% of the supply voltage

Consumed power

Under 5VA

Input specification

Thermocouple

K  E  J

The thermal resistance

Pt100  Cu50

Display precision

± 0.3%

Control the output

Relay 250VAC 5A  1NO1NC

The control mode

ON/OFF stepping control

Time proportional control

 

RESET adjustment range.

0~10℃

Sampling period

50ms

Relay life

Mechanical more than 2.5 million times

Electrical more than 100,000 times

Withstand voltage

3000VAC  50/60Hz 1 min (between terminal and housing)

Resistance to vibration

5~55Hz(period: 1 minute) amplitude  0.75mm  X,Y,Z

Two hours in each direction

Insulation impedance

More than 100 m Ω (500 VDC megohm benchmark)

Anti-interference

Square wave interference (pulse width  1μm) generated

 by the interference generator ±2KV R phase S phase

Power failure memory

About 10 years (non-volatile semiconductor mode)

The surrounding environment

Operating ambient temperature

When stored at -5~40℃ : -10~50℃

Ambient humidity in use

35~85% storage :35 ~85%